En 2007 j'ai lancé un projet culturel interdisciplinaire avec une classe de Ve à Paris, autour de l'écrivain et scientifique François Rabelais et de son héro, Gargantua. Le projet artistique a un côté pédagogique: les enfants accompagnés par leurs professeurs suivent une série de leçons et de conférences et visitents des musées pour arriver à lire, comprendre et interpréter deux chapitres du texte du XVIe siècle, actualisé tout en respectant l'humour de l'auteur et la phonétique ancienne.
La vidéo et le documentaire de l'expérience seront prêts fin juillet 2008.
Je cherche des sponsors, galeries, centres d'art, producteurs, éditeurs et distributeurs du DVD et peut-être aussi d'un livre.
(>>versione italiana)
Nel 2007 ho lanciato a Parigi e sto attualmente lavorando a un progetto culturale interdisciplinare sullo scrittore e scienziato François Rabelais e il suo eroe Gargantua. In questo progetto artistico e pedagogico, un gruppo di dodicenni francesi segue con i suoi insegnanti una serie di conferenze, visite a musei e lezioni che ho suggerito per renderli in grado di leggere, capire e recitare due divertenti capitoli del testo del '500. Il mio lavoro sul testo lo rende attuale e musicale, pur rispettando l'humor dell'autore e le regole di base della fonetica antica. Il video e un documentario dell'esperienza saranno pronti in settembre 2008.
Cerco sponsor, gallerie, spazi espositivi, produttori, editori e distributori per il DVD e un eventuale libro.
(>>english version)
In 2007 I launched and I'm currently working in Paris on a cultural and inter-disciplinary project about French author and scientist François Rabelais and his hero Gargantua. In this artistic and pedagogic project, twelve-years old French children and their teachers follow a series of lessons and lectures and visit museums I suggested in order to make them able to understand, read and play two chapters of the 16th century text. My work on the text has somewhat actualised and harmonized it, but always respecting the basic rules of ancient phonetics and the author's humour. The video and a documentary of the experience will be ready by September 2008.
I'm looking for sponsors, galleries, art centers, producers, publshers and distributors for the DVD and possibly also a book.