23.08.07

effetto werther - werther effect

"Lo fanno tutti, volevo provarne anch'io l'emozione". L'emozione di appiccare un rogo e guardare le fiamme mangiarsi un bosco. Così un piromane diciassettenne ha spiegato il suo gesto ai carabinieri che lo avevano arrestato, ancora con l'accendino in mano, per aver dato inizio a un incendio nel parco naturale del Gargano.
www.repubblica.it
Questo fatto di cronaca, come l'ondata di suicidi che seguì la pubblicazione del Werther di Goethe, e tanti altri fatti analoghi successi in seguito, mi fanno pensare che un po' di autocensura nell'informazione potrebbe aiiuare a evitare certi disastri.

(>>english version)

"Everybody does it, I wanted to share the emotion." The emotion of watching a fire burn a wood. So a pyromainac of 17 expalined his gesture to the policemen arrsting him, still with the lighter in his hand, after having set fire in the Gargano forest.
www.repubblica.it
This fact, like the wave of suicides at the time when Goethe's Werther was first published, and all similar happenings, suggest that a little self-censorship of the news could help to avoid some disasters.

Posted by Carla DellaBeffa at 23.08.07 10:37