Le ferrovie italiane fanno pagare 3 euro per cambiare biglietto. L'agenzia di viaggi ne vuole 1. Mi costa meno pagare un viaggio lungo e farne uno un po' pił corto che fare la rettifica. Ormai ci sono leggi a favore del consumatore, ma le aziende pubbliche e semipubbliche continuano a essere furbine e impunite.
(>>english version)
Italian railways ask for 3 euros if you try to change your ticket. The travel agency another 1. It's less expensive to pay for a longer journey and travel less than to change. There are laws now to protect customers, apparently only the public and semi-public companies can go on being so cunning and unpunished.