February 04, 2007

sessismo - sexism

Discuto con Flavio Grassi, giornalista e fotografo con il quale condivido molti punti di vista, il malcostume per cui nei giornali italiani anche di buon livello (credono loro) le donne si chiamano Ségolène (Royal) e gli uomini (Jacques) Chirac. Mi fa notare che è così anche nei romanzi: le donne per nome, gli uomini per cognome. E' una storia lunga, in Jane Austen le donne si chiamavano Elizabeth (perfino Lizzy, miss Bennett) e gli uomini mr. Darcy (Fitzwilliam). Non è cambiato nulla. Ma Austen scriveva alla fine del Settecento del mercato matrimonio contro denaro, e i nostri giornali e romanzi parlano di donne artiste, politiche, manager e di oggi.

(>>english version)

I discuss with Favio Grassi, a journalist and photographer I share many points of view with, the bad habit of Italian newspapers -event those of of good standing- to call women by their first name. They nerver would do the same with men. I'm talking about Ségolène (Royal) and (Jacques) Chirac.
He helps me to see that it's the same in novels too. Jane austen's women were called Elizabeth (even Lizzy, miss Bennett) and men mr. Darcy (Fitzwilliam). Nothing has changed. But Austen wrote abouot the market of marriageable women against money, and our newspapers and novels talk about women in politics, in the arts, or managers of today.

Posted by Carla DellaBeffa at February 4, 2007 02:40 PM