16.11.06

cucina francese - french cuisine

Cucinavo piuttosto bene, e adesso il cibo č uno dei temi della mia ricerca artistica: č interessante da molti punti di vista.
Oggi ho partecipato a un seminario di gastronomia molecolare: uno scienziato, Hervé This, cuochi, gente che si interessa di cucina, professori, pensionati, casalinghe, studenti, artisti, un'infermiera e un pasticcere, tutti a parlare di meringhe (qualcuno le ha anche fatte, ma non c'č stato il tempo necessario per cuocerle perfettamente), riflettendo sulle proprietŕ chimico-fisiche dello zucchero e dell'albume, sui cambiamenti indotti dal calore, dall'aria, dall'umiditŕ.
Ci siamo divertiti.


(>>english version)

I used to cook rather well and now food is one of the themes of my art. Food is interesting on so many levels.
Today I went to a seminar of molecular gastronomy: a scientist, Hervé This, a couple of chefs, some amateur cooks, teachers, retired and not, students, housewives, artists, a nurse, all talking about meringues (someone was also making them, but there wasn't time enough to cook them properly) reflecting on the characteristics of egg whites and sugar, and on the effects of heat and air and humidity.
It was fun.

Posted by Carla DellaBeffa at 16.11.06 21:31