04.10.06

questione di vita o di morte - a matter of life and death

L'urgenza di scrivere ci sarebbe, urgenza di filmare di fare arte. Ma sto facendo un lavoro da consulente, è bello ma non mi lascia tempo. In casi come questo, quando gli impegni della vita di quotidiana mi costringono a sacrificare il tempo per l'arte, che è la mia ragione di vita, muoio un po'.

(>>english version)

The writing urgency is there, the filming and making art urgency. But I'm working as a consultant now, it's good but I don't have time left. In those cases, when I need to sacrifice the time for art -that's my life- to everyday life, I die a little.

Posted by Carla DellaBeffa at 04.10.06 03:52