26.07.06

duelli e guerre - duels and wars

Due vicini cercano di sopraffare l'uno la musica dell'altro. Sempre pił forte e dissonante.
Ci andiamo di mezzo noi normali. Come in ogni guerra.
Poi intervengono le martellate dei due cantieri vicini: uno al piano di sopra, uno a quello di sotto.

(>>english version)

Two neighbours are trying to dominate one another's music. Louder and louder, jarring.
We normal people suffer of it, like in any war.
Then comes the hammering from the two working sites near me: one upstairs, one downstairs.

Posted by Carla DellaBeffa at 26.07.06 09:33