Nel negozio di alimentari sotto casa, un franco-arabo sui cinquanta e una francese sui quaranta parlano dei teppisti che stanno mettendo a fuoco le periferie di Parigi. Lui: Adesso piove, si calmeranno. Lei: Magari gli viene l’influenza. E pensa a quella aviaria.
(>>english version)
In the neighborhood food shop, a French-Arab man of fifty and a French woman of forty talk about the hooligans who’re setting on fire the outskirts of Paris. He: Now it’s raining, they will calm down. She: Maybe they’ll catch the ‘flu. She refers to the aviary kind.
Posted by Carla DellaBeffa at 05.11.05 12:53