06.09.05

a casa – back home

Torno a Milano e mi pare di cambiare vita, come mettere un paio di stivali stretti o una cintura che non si respira. Devo lavorare, prendere appuntamenti e andare dal dentista. Il mio lavoro mi piace molto, ma certi appuntamenti sono poco interessanti, ne farei volentieri a meno. E dover telefonare a ripetizione per trovare qualcuno č davvero una seccatura.

(>>english version)

Back to Milan and it looks like a change in life, like a pair of too-tight boots or a belt that makes breathing difficult. I have to work, organize meetings and go at the dentist’s. I love my work, but some appointments are not really nice, I’d gladly do without. And having to phone repeatedly to find someone is a real drawback.

Posted by Carla DellaBeffa at 06.09.05 20:07