03.06.03

donne - women 3

Ho comprato una collana di nastrino nel piccolo negozio di una giovane donna giapponese. A Parigi ne vivono tante, di ragazze giapponesi.

La cerimonia era incantevole, non ha mai rischiato di toccarmi, porgendomi la collana su un vassoio rettangolare di legno, i soldi su un altro. Un vassoio nero, uno di legno chiaro. Crea anche delicati orecchini di seta da kimono, e ricama tutto con pietre semipreziose.
Mi piace indossarla, spesso sono vestita di nero, e questa cosa rossa legata al collo mi fa sentire un po' anarchica, un po' primo maggio rosso.

(>>english version)

I bought a string necklace at a Japanese young woman's little shop. There are many Japanese girls living in Paris.
The ceremony was enchanting, she never risked touching me, but put the necklace on a small oblong wooden tray for me to take, and the money on another wooden tray. One black, one light wood. She also makes delicate earrings in kimono silk, and she embroiders them all with semi-precious stones. I love wearing it, I often dress in black and this touch of red tied around my throat makes me feel an anarchist of old.

Posted by Carla DellaBeffa at 03.06.03 13:31
Comments